156 Proverbis de Ghana seleccionats per llegir ara mateix
Un refrany és una dita popular que expressa una veritat que es diu habitualment ... els tresors de cada dia saviesa . De vegades no sabem qui els va originar, però, tanmateix, són molt recordats i repetits. Sovint contenen una metàfora perspicaç que fa un punt ràpid i eficaç. Aquests són alguns dels proverbis ghanesos més coneguts. A més, podeu llegir Cites Osho i breus cites positives sobre la vida per obtenir més saviesa.
Cites inspiradores i saviesa proverbial de Ghana sobre el destí, l’honor i la bellesa, la vida i la mort
No està malament tornar enrere pel que heu oblidat.
No està malament tornar enrere pel que heu oblidat.
És fàcil fer-se monjo a la vellesa.
Com que el captaire vindria de qualsevol manera, és millor convidar-lo primer.
No hi ha cap medicament per curar l’odi.
Una bona dona ha de ser tan brillant com el sol, tan negra com la tinta i dolça com la mel.
Quan un home enganyós us digui que pugueu a un arbre, digueu-li que l’escaleu primer. Si troba un lloc còmode, el podeu seguir.
Si us acosteu al riu, sentireu la tos del cranc.
L’ocell “obereku” s’ha de menjar calent.
L’ànima d’un home ric no té tabús.
Un vedell que xucla no brama.
Feu una fletxa nova comparant-la amb una antiga.
Qui cau víctima dels seus enemics no pot esperar pietat.
Si us apropeu massa als vostres parents, no us respectaran.
L’exèrcit de la palmera són les seves branques.
La força de la palmera es troba a les seves branques.
Un nen no es riu de la lletjor de la seva mare.
El que sembla estar per vosaltres pot estar treballant contra vosaltres.
Si l'orgull juvenil fos riquesa, llavors tots els homes l'haurien tingut durant la seva vida.
El ferrer d’un poble es converteix en aprenent de ferrer en un altre.
La bruixa va! La bruixa va! però si no ets una bruixa no et gires per mirar.
Una persona sana que demana menjar és un insult per a un agricultor generós.
Per molt alta que pugi la cabra, la col·loqueu suaument a terra.
No només una persona es banya a l’aigua de la bruixa.
La sopa de sang feta amb una nou de palma es comparteix en petites gotes.
La bruixa mata 'va menjar i ell no em va donar', però ella no mata, 'em va donar massa poc'.
Una deïtat poderosa és aquella a qui s’ofereixen sacrificis.
Ho aconseguiré perquè puc, es diu amb un motiu.
La cabra diu: 'Ningú no camina de bon grat fins a la seva pròpia mort'.
No hi ha distinció entre les cistelles comunes fetes amb branques de palmera.
Un desconegut balla, no canta.
Si no s’aprofita una oportunitat quan arriba, aquesta mor.
És només una mala palmera que fa malbé tot el vi de palma.
La cabra diu: 'Van comprar la meva mare, no jo'.
Els temps continuen canviant.
Una dona és una flor en un jardí, el seu marit és la tanca que l’envolta.
Si Déu et trenca la cama, t’ensenyarà a coixear.
Palmera, deixa de plorar, el teu fill és la palmera alta.
La cabra diu: 'El que vindrà ja ha vingut'.
Hem de tornar enrere i recuperar el nostre passat per poder avançar i entendre per què i com hem arribat a ser qui som avui.
Una dona és com una rata: fins i tot si creix a casa teva, et roba.
Si la construcció d’un niu fos fàcil, els petits “apatípers” es posarien a la bifurcació d’un arbre?
Mireu al passat per ajudar-nos a avançar en el futur.
La cabra diu: 'Allà on hi ha sang, hi ha molt de menjar'.
El que la gent aconsegueix per un treball dur no ho aconsegueix pels seus veïns.
Val la pena perseguir una causa digna fins al final.
Si la cabra diu que es convertirà en una ovella, sempre hi haurà taques negres al cos.
Se sap fins i tot quan el pa d’un veí és al forn.
La bona esposa a casa del seu marit, l’altra és a casa dels pares.
Quan un home enganyós us digui que pugueu a un arbre, digueu-li que l’escaleu primer. Si troba un lloc còmode, el podeu seguir.
Fins i tot si la vella no té dents, els seus fruits secs romanen a la seva pròpia bossa.
Si l'home fort no té res més, almenys pot manar als altres.
No es pot pelar una nou de palma dues vegades.
El saltamart que sempre està a prop de la seva mare menja el millor menjar.
Quan un home s’acosta cap a tu, no cal que diguis: 'Vine aquí'.
Fins i tot l’elefant pot destapar mosques amb la seva cua curta.
Si la jove palmera vol mantenir-se viva, creix al costat de l’arbre odum.
Un home fort no atrapa un altre home fort.
La mà esquerra renta la dreta i la dreta renta l’esquerra.
Quan la bossa es trenca, les espatlles descansen.
Tot i que la pell de la nou de palma no té cap substància polposa, es desprèn igual.
Si dos refranys no són similars, no s’utilitza un per explicar l’altre.
Les persones que treballen al vessant d’una muntanya no es miren les natges.
Les branques espinoses de la palmera no mostren preferència ni als amics.
Quan maduren les nous de palma, portes la meitat i jo la meitat.
Tot i que el so de la banya no és agradable, continua sent bufat per la boca d’un home.
Si dos joves egoistes seuen al costat d’una olla d’aigua, l’aigua s’aboca a terra.
La responsabilitat del poder és com mantenir un ou. Agafeu-lo massa fortament i sortirà degotant pels dits, manteniu-lo massa fluix i caurà i es trencarà.
Quan les dones augmenten la riquesa, callen. Però quan cauen en problemes, tot el món ho sap.
Tothom odia la formiga vermella d’una nou de kola perquè no la pot menjar ni vendre.
La pluja batega sobre la pell d’un lleopard, però no renta les taques.
No és vergonyós treballar per diners.
Qui és culpable té molt a dir.
La saviesa no és com lligar i amagar els diners.
L’home blanc viu al castell quan mor, es troba a terra.
Només quan heu creuat el riu, podeu dir que el cocodril té un bony al musell.
Si porteu la llengua a la casa d’empenyorament, no la podreu bescanviar més endavant.
Tot i que el vell és fort i contundent, no viurà per sempre.
Quan segueixes el camí del teu pare, aprens a caminar com ell.
La superfície de l’aigua és bonica, però no és bo per dormir-hi.
Només el ximple assenyala els seus orígens amb la mà esquerra.
Si no trobeu peix, heu de menjar pa.
No espereu que us ofereixen una cadira quan visiteu un lloc on el cap s’asseu a terra.
Quan ets ric, et ressent quan ets pobre, et menysprea.
La ruïna d’una nació comença a casa dels seus habitants.
Mai s’ha de fregar els fons amb un porc espí.
Si us amagueu, no enceneu foc.
No anomeneu selva el bosc que us protegeix.
Quan ets a casa, els teus problemes mai no et poden derrotar.
La pluja mulla les taques del lleopard però no les renta.
Un camell no es burla de la gepa d’un altre camell.
Si sabéssim on resideix la mort, mai ens quedaríem allà.
La mort té la clau per obrir el pit de l’avar.
Quan el c * ck està borratxo, s’oblida del falcó.
El pobre i el ric no juguen junts.
Ningú prova la profunditat del riu amb els dos peus.
Si les coses es posen més fàcils, potser us dirigiu cap avall.
Quan el ximple ha après el joc, els jugadors s’han dispersat.
Quan algú ja s’acosta, no cal dir 'Vine aquí'.
L’orfe no s’alegra després d’un esmorzar intens.
Ningú presumeix d’allò que pertany a un altre.
Si no hi hagués un elefant a la jungla, el búfal seria un gran animal.
Anant i venint, un ocell teixeix el seu niu.
Quan una dona té gana, diu: 'Rostiu alguna cosa per menjar als nens'.
La lluna es mou lentament, però travessa la ciutat.
La natura ens va donar dues galtes en lloc d’una per facilitar el menjar d’aliments calents.
Si el caçador torna amb bolets, no li pregunteu com era la seva caça.
En anar i venir, un ocell teixeix el seu niu.
Quan un home és ric, pot portar un drap vell.
El mico diu que no hi ha res millor que la pobresa per desaprendre l’home de la seva vanidesa.
Són les ovelles del ximple que es desprenen dues vegades.
Si es pot comprar electricitat, ven la teva mare per aconseguir-la.
Un exèrcit es deixa enrere amb coratge i no amb insults, per molt que siguin.
Quan un rei té bons consellers, el seu regnat és pacífic.
La família és com el bosc: si estàs fora, és dens si estàs dins, veus que cada arbre té la seva posició.
La desgràcia no limita les seves visites a un dia.
Si una dona s’enriqueix es transforma en home.
Una dona és com una manta: si et tapes amb ella, et molesta si la llances a un costat i sentiràs el fred.
El que és mala sort per a un home és bona sort per a un altre.
El pollastre no es declara mai al tribunal dels falcons.
És l’esposa qui coneix el seu marit.
L’esclau i el rei senten la fam per igual.
Quan l’abric de l’home és descarnat, és fàcil fer-hi un forat.
Un desconegut no pell la pell d’una ovella que es paga com a multa al tribunal d’un cap.
Dos antílops petits poden superar-ne un de gran.
El pollastre també sap quan és matí, però encara vigila la boca del gall.
És el ximple que se li ven els propis tomàquets.
La fam la sent un esclau i la fam el sent un rei.
No es pot matar un elefant amb bales de cera.
Un ganivet no sap qui és el seu amo.
Tot i que el lleó i l'antílop viuen al mateix bosc, l'antílop encara té temps de créixer.
La pluja mulla la pell d’un lleopard, però no renta les taques.
És l’aigua tranquil·la i silenciosa que ofega un home.
Qui es casa amb una bellesa real busca problemes.
La fusta ja tocada pel foc no és difícil d’encendre.
Un nen que tingui èxit no es cria exclusivament sobre un llit de plomall.
És probable que hi hagi un nus en una corda molt llarga.
Els diners són més nítids que una espasa.
Ningú no s’avergonyeix dues vegades.
No es pot fer festa ni enriquir-se.
Una falsedat espatlla mil veritats.
Una mentida arruïna mil veritats.
L’home ric pot portar roba vella.
No hi ha cap medicament contra la vellesa.
Un cranc no engendra cap ocell.
No es pot amagar darrere del dit.
El foc i la pólvora no són companys de llit.
L’odi no té medicaments.
És el senyor vell-mico qui es casa amb la senyora vella-mico.
Els diners són més nítids que una espasa.
No es pot fer festa ni enriquir-se.
Una falsedat espatlla mil veritats.